Reset Password
Reset Link Sent
Blogs > namcoland > 吾心無我 |
地方媽媽
地方媽媽 轉自 新聞網站 別再自稱「地方媽媽」!內行人曝超羞真相:小隻馬也一樣 近日在網路上,不少已婚生子的女網友會自稱是「地方媽媽」,但你知道「地方媽媽」的真正意思嗎?有網友在《 Dcard 》揭露「地方媽媽」一詞的起源,疑惑表示「我不知道是不是每個人都知道這意思,不然怎麼那麼多人一直在自稱自己是地方媽媽?」理由讓女網友們看完瞬間驚呆。 原 PO 在文中提到「我一直以來都覺得自稱地方媽媽,或是稱別人為地方媽媽,都是很奇怪的」,雖然自己並不清處「地方媽媽」的意思,好奇上網一查,發現這個詞起源於國外的一個色情網站。 事實上,「地方媽媽」一詞原為國外色情網站上的廣告用語「 local moms need cock 」,被翻譯為「地方媽媽們需要老二」, 2013 年下半年漸漸開始出現在各大下載網站,鄉民看到後覺得有趣,被轉載至 PTT 看板後,又漸漸成為PTT中的流行用語。 原 PO 最後表示「我不知道是不是每個人都知道這意思,不然怎麼那麼多人一直在自稱自己是『地方媽媽』?」網友們紛紛回應「完全理解,當初一堆國中男生在講」、「網站看多就懂了,廣告常出現的台詞」、「男生大部分都知道吧,覺得女生用超好笑」。 此外,一名男網友指出「『小隻馬』也是,還有女生講自己是小隻馬很開心,以為是很可愛的意思嗎?小隻馬通常是被騎的狀態下,騎起來很優的感覺」,更稱讚「覺得原 PO 很棒,很多人手機用來不知道在幹麻的」。 之前朋友同事,在自稱地方媽媽時,我就在想,她們知道這詞語的由來嗎? 但 怕說了被當是 性騷擾! 但 其實說久了也就不以為意,或說不知道就好 |
|||
|
媽媽們是真的有需求然後又怕被人發現 所以才假裝不知道XD Senior Sizzle
| ||
|
地方人夫也需要XDD 人夫不是有人妻嗎!
| ||
|
日本語之濫用... 哈不追究啦!
| ||
|
媽媽們是真的有需求然後又怕被人發現 所以才假裝不知道XD
| ||
|
日本語之濫用...
| ||
|
地方人夫也需要XDD
| ||
|
地方大叔 也需要妳的穴穴 《穴穴妳》
|
Become a member to create a blog